-
1 construction-and-erection contractor
организация строительно-монтажная
Постоянно действующая самостоятельная производственная организация, основным видом деятельности которой является выполнение работ по возведению, реконструкции и капитальному ремонту зданий и сооружений, монтажу оборудования и др.
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > construction-and-erection contractor
-
2 construction-and-erection enterprise
организация строительно-монтажная
Постоянно действующая самостоятельная производственная организация, основным видом деятельности которой является выполнение работ по возведению, реконструкции и капитальному ремонту зданий и сооружений, монтажу оборудования и др.
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > construction-and-erection enterprise
-
3 installation organization
3.12 монтажная организация (installation organization): Организация или частное лицо, ответственные за монтаж ОСС.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60825-2-2009: Безопасность лазерной аппаратуры. Часть 2. Безопасность волоконно-оптических систем связи оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > installation organization
-
4 end-user
4.16 конечный пользователь (end-user): Человек (сотрудник), взаимодействующий с биометрической системой с целью регистрации или идентификации его личности.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 24713-2-2011: Информационные технологии. Биометрия. Биометрические профили для взаимодействия и обмена данными. Часть 2. Контроль физического доступа сотрудников аэропортов оригинал документа
3.3 конечный пользователь (end-user): Человек или организация, использующие ОСС в соответствии с ее конструкцией.
Примечание 1 - Конечный пользователь не может управлять генерируемой и передаваемой внутри системы мощностью.
Примечание 2 - Если человек или организация используют ОСС для связи не в соответствии с заявленной изготовителем, то этот человек/организация несут ответственность как монтажная организация или изготовитель.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60825-2-2009: Безопасность лазерной аппаратуры. Часть 2. Безопасность волоконно-оптических систем связи оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > end-user
-
5 construction and erection organization
Деловая лексика: строительно-монтажная организацияУниверсальный англо-русский словарь > construction and erection organization
-
6 construction and installation contractor
Общая лексика: строительно-монтажная организация (AD)Универсальный англо-русский словарь > construction and installation contractor
-
7 construction and mounting organization
Деловая лексика: строительно-монтажная организацияУниверсальный англо-русский словарь > construction and mounting organization
-
8 installation company
Общая лексика: монтажная организация -
9 installation contractor
Общая лексика: монтажная организация (snip. com)Универсальный англо-русский словарь > installation contractor
-
10 installer
1) Общая лексика: монтажная организация (в зависимости от контекста)2) Компьютерная техника: установочный пакет3) Военный термин: военный строитель4) Техника: монтажник, монтажное приспособление, приспособление для установки деталей, приспособление для установки (деталей)5) Автомобильный термин: приспособление для установки детали6) Телекоммуникации: установщик7) Вычислительная техника: инсталлятор, средство инсталляции8) Автоматика: сборочное приспособление, сборщик -
11 external circuit breaker
внешний автоматический выключатель
-Параллельные тексты EN-RU
An emergency external circuit breaker must be fitted by the unit installer to disconnect the unit from the power supply.
Для защиты и аварийного отключения агрегата монтажная организация должная установить внешний автоматический выключатель.
[Перевод Интент]Тематики
Классификация
>>>EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > external circuit breaker
-
12 mobile mechanized building enterprise
колонна передвижная механизированная
Маневренная подрядная строительно-монтажная организация, создаваемая для выполнения строительно-монтажных работ на рассредоточенных и линейных объектах
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > mobile mechanized building enterprise
-
13 industrial buildings préfabrication factory
комбинат заводостроительный
Строительно-монтажная организация, осуществляющая комплектное изготовление унифицированных крупноразмерных конструкций, транспортировку их на стройплощадку и монтаж несущих и ограждающих конструкций промышленных зданий
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > industrial buildings préfabrication factory
-
14 construction and erection organization
Англо-русский строительный словарь > construction and erection organization
-
15 construction and mounting organization
Англо-русский строительный словарь > construction and mounting organization
-
16 board
̈ɪbɔ:d
1. сущ.
1) плоский предмет из дерева а) доска;
планка, плашка;
паркетина Floor boards ought to be an inch in thickness. ≈ Половые доски должны быть дюйм в толщину. - sandwich-board board man black board skirting board bulletin board notice board cutting board dart board diving board - drawing board emery board ironing board bulletin board system BBS bed of boards б) деревянный противень в) стенд г) полка, полочка
2) доска (игровое поле в различных настольных играх)
3) мн. подмостки, сцена To gain a footing upon the theatrical boards. ≈ Завоевать себе место на театральных подмостках. go on the boards tread boards
4) изделие из бумаги а) толстая картонка;
обложка б) мн. сл. карт. карты
5) обеденный, накрытый стол;
уст. стол (любой) ;
столик (выдвижной, туалетный и т.п.) groaning board sweep the board
6) правление, руководство, совет, коллегия (и любая организация, управление которой связано с заседаниями, группа людей, участвующая в таких заседаниях и т.п.) Board of Directors board of arbitration board of control board of trustees Board of Education Board of Health Board of Trade school board Syn: staff, college
7) питание, стол, харчи (как оплата за работу, как часть такой оплаты, как вид дополнительной услуги) board and lodging
8) борт судна( морского, также воздушного) starboard
1. - weather-board come/go on board go by the board on board larboard lay on board board by board
9) траверс (направление, перпендикулярное курсу судна)
10) горн. выработка в угольном пласте, поперечная направлению пластов породы
2. гл.
1) мор. идти на абордаж, становиться борт о борт
2) садиться на корабль, всходить на борт (любого судна) ;
садиться в поезд, трамвай( и любой другой вид транспорта)
3) мор. лавировать;
идти против ветра( сменяя галсы)
4) настилать пол;
обшивать досками, забирать досками
5) переплетать книгу
6) столоваться;
останавливаться, жить, проживать;
предоставлять жилье и питание за плату Jim is boarding with Mrs King while he's in town. ≈ Джон остановился у миссис Кинг.
7) помещать в пансион, отправлять жить к кому-л. The boys were boarded among the dames of the village. ≈ Мальчиков расселили по домам местных дам.
8) вызывать на какую-л. комиссию (медицинскую, призывную и т.п.) He has never been boarded. ≈ На комиссии он еще никогда не был. ∙ board in board out board up доска;
- ironing * гладильная доска;
- bed of *s нары( специальное) доски шириной более 20 см и толщиной до 5 см подмостки, сцена;
- to go on the *s пойти на сцену, стать актером;
- to tread the *s быть актером (специальное) подмости классная доска доска для серфинга полка плотный картон крышка переплета (австралийское) настил, на котором стригут овец (разговорное) картина, которая продается на улице стол ;
- groaning * стол, уставленный явствами;
- hospitable * хлебосольство, гостеприимство;
- a simple * of meat and potatoes нехитрое блюдо из мяса и картошки пища, питание, стол;
- * and lodging стол и квартира, пансион;
- * bill (американизм) плата за пансион;
- how much do you pay for bed and *? сколько вы платите за стол и квартиру? борт( корабля) ;
- on * на корабле, на пароходе;
на борту;
(американизм) в вагоне;
на самолете;
- to come on * сесть на корабль, на самолет;
- to go by the * упасть за борт;
быть выброшенным за борт (морское) галс бортик коммутатор( техническое) приборная доска, панель прибора;
- on * в рабочем положении планшет (электроника) (компьютерное) (монтажная) плата;
- bare * пустая плата > above * честно;
> under * подло;
> * and *, * by * рядом;
> to sweep the * (карточное) забрать все ставки, выиграть;
преуспеть, добиться решающего успеха;
> to bet across the * (сленг) ставить сразу на несколько условий( на бегах) настилать пол;
обшивать досками забивать, заколачивать досками столоваться;
- to * with smb. столоваться у кого-л предоставлять питание или полный пансион;
- she *s two boys у нее на пансионе два мальчика сесть на корабль (американизм) сесть в поезд, в трамвай, на самолет (разговорное) обращаться, приставать;
заигрывать прижать к бортику (в хоккее) (разговорное) проводить медосмотр новобранцев;
- he was *ed yesterday and passed for general service вчера он прошел комиссию и был признан годным к службе (морское) лавировать (морское) брать на абордаж правление;
совет;
коллегия;
департамент;
министерство;
- * of directors правление;
совет директоров;
- * of governors правление;
- * of trustees совет опекунов;
- a school * попечительский совет administrative ~ административный совет administrative ~ правление advisory ~ комиссия экспертов arbitration ~ арбитражная комиссия bare ~ вчт. пустая плата ~ доска;
bed of boards нары board борт (судна) ;
on board на корабле, на пароходе, на борту;
амер. тж. в вагоне (железнодорожном, трамвайном) ~ ист. брать на абордаж ~ мор. галс;
to make boards лавировать ~ граница ~ департамент ~ доска;
bed of boards нары ~ полигр. крышка переплета ~ крышка переплета ~ мор. лавировать ~ министерство ~ настилать пол;
обшивать досками ~ уст. стол, особ. обеденный;
groaning board стол, уставленный яствами ~ орган управления ~ панель ~ питание, харчи, стол;
board and lodging квартира и стол;
пансион ~ вчт. плата ~ полигр. плотный картон ~ pl подмостки, сцена;
to go on the boards стать актером;
to tread boards быть актером ~ полка ~ правление;
совет;
коллегия;
департамент;
министерство;
~ of Directors правление;
board of trustees совет попечителей ~ правление ~ предоставлять питание (жильцу и т. п.) ~ пульт ~ сесть на корабль;
амер. тж. сесть в поезд, в трамвай, на самолет ~ совет, комитет, управление, департамент, коллегия, министерство, правление ~ совет ~ столоваться (with - у кого-л.) ~ управление ~ горн. широкая выработка в угольном пласте ~ щит Board: Board: Big ~ Нью-Йоркская фондовая биржа board: board: bulletin ~ доска для афиш Board: Board: Environmental Appeal ~ Комиссия по рассмотрению жалоб на загрязнение окружающей среды board: board: evaluation ~ вчт. макет платы Board: Board: National Housing ~ Национальное управление по жилищному строительству board: board: nature conservancy ~ управление охраны природы Board: Board: Traffic Accident ~ Управление по разбору дорожно-транспортых происшествий board: board: two-sided ~ двусторонняя плата ~ питание, харчи, стол;
board and lodging квартира и стол;
пансион ~ and lodging пансион ~ and lodging стол и квартира ~ and management правление и руководители ~ of administration совет администрации ~ of administrators дирекция ~ of appeal апелляционный совет ~ of arbitration арбитражная комиссия ~ of assessment комитет по налогообложению ~ правление;
совет;
коллегия;
департамент;
министерство;
~ of Directors правление;
board of trustees совет попечителей ~ of directors правление ~ of directors правление директоров ~ of directors совет директоров, правление ~ of directors совет директоров ~ of education министерство просвещения (в Великобритании) ~ of Education уст. министерство просвещения ~ of Education амер. (местный) отдел народного образования;
~ of Health отдел здравоохранения ~ of examiners совет экзаменаторов ~ of examiners экзаменационная комиссия ~ of governors совет управляющих ~ of health отдел здравоохранения ~ of Education амер. (местный) отдел народного образования;
~ of Health отдел здравоохранения ~ of investigation управление по расследованиям ~ of management отдел управления ~ of management правление ~ of management совет директоров ~ of managers совет менеджеров ~ of representatives совет представителей ~ of social affairs and health управление (дирекция, секретариат) по социальным вопросам и здравоохранению ~ of supervision орган надзора ~ of trade торговая палата ~ of Trade министерство торговли( в Англии) ~ of Trade торговая палата (в США) ~ правление;
совет;
коллегия;
департамент;
министерство;
~ of Directors правление;
board of trustees совет попечителей ~ of trustees опекунский совет ~ of trustees попечительский (опекунский) совет ~ of trustees совет доверенных лиц trustee: trustee член правления( совета и т. п.) ;
Board of trustees совет попечителей board: bulletin ~ доска для афиш bulletin ~ доска объявлений bulletin: ~ attr.: ~ board доска объявлений caution ~ предупреждающая (об опасности) надпись central ~ центральное правление chip ~ вчт. плата с кристаллами chip ~ вчт. плата с микросхемами circuit ~ вчт. монтажная плата city executive ~ городское правительство;
мэрия to come( или to go) on ~ сесть на корабль;
to go by the board падать за борт;
перен. быть выброшенным за борт conciliation ~ согласительный совет consumer complaint ~ управление по разбору жалоб потребителей consumers' complaints ~ бюро претензий потребителей control ~ контрольный орган control ~ орган надзора district ~ окружной совет diving ~ трамплин для прыжков в воду double-sided ~ вчт. двухсторонняя плата draft ~ призывная комиссия edge ~ вчт. плата с печатным соединителем edge-connector ~ вчт. плата с печатным соединителем board: evaluation ~ вчт. макет платы executive ~ исполнительный комитет executive ~ руководящий орган executive: ~ board правление expanded ~ вчт. расширительная плата extender ~ вчт. удлинительная плата gage ~ приборная доска to come (или to go) on ~ сесть на корабль;
to go by the board падать за борт;
перен. быть выброшенным за борт ~ pl подмостки, сцена;
to go on the boards стать актером;
to tread boards быть актером ~ уст. стол, особ. обеденный;
groaning board стол, уставленный яствами guardianship ~ попечительский совет industrial development ~ совет по промышленному развитию input/output ~ вчт. плата ввода-вывода instrument ~ приборная доска interconnect ~ вчт. соединительная плата interface ~ вчт. интерфейсная плата junction ~ тел. коммутатор junction ~ коммутатор known-good ~ вчт. контрольная плата labour market ~ совет рынка труда listing ~ электронное табло с данными о курсах ценных бумаг local ~ местный совет local ~ (амер.) участковая призывная комиссия local: ~ board амер. участковая призывная комиссия local building ~ местное строительное управление local government ~ местный орган власти local government ~ муниципальный совет local government ~ совет местного управления;
исполнительный орган местного управления local: Local Government Board департамент, ведающий местным самоуправлением ~ мор. галс;
to make boards лавировать managing ~ правление marketing ~ совет по маркетингу memory ~ вчт. плата памяти mother ~ вчт. объединительная плата multifunction ~ вчт. многофункциональная плата municipal ~ муниципальный совет national ~ национальное управление national ~ национальный совет board: nature conservancy ~ управление охраны природы notice ~ доска объявлений board борт (судна) ;
on board на корабле, на пароходе, на борту;
амер. тж. в вагоне (железнодорожном, трамвайном) parole ~ комиссия по условно-досрочному освобождению patch ~ коммутационная доска peg ~ штекерная панель plotting ~ вчт. планшет plug-in ~ вчт. схемная плата plug-in ~ вчт. съемная плата populated ~ вчт. плата с интегральными схемами present ~ действующее правление printed-wiring ~ вчт. плата с печатным монтажом problem ~ коммутационная доска prototyping ~ макетная плата provincial ~ провинциальный совет, провинциальный орган управления quotation ~ табло с курсом биржевых акций random logic ~ вчт. плата с произвольной логикой rent control ~ орган регулирования арендной платы returning ~ счетная комиссия (при выборах) revocation ~ комиссия по аннулированию патентов sandwich ~ комбинированный рекламный щит school ~ школьный совет single-sided ~ односторонняя плата spare ~ запасная плата stock-exchange ~ правление фондовой биржи supervisory ~ контрольная комиссия supervisory ~ контрольный совет supervisory ~ наблюдательный совет to sweep the ~ карт. забрать все ставки to sweep the ~ завладеть всем system ~ вчт. системная плата tack ~ доска объявлений trade ~ комиссия по вопросам заработной платы Trade: Trade Board комиссия по вопросам заработной платы (в какой-л. отрасли промышленности) trade development ~ совет по развитию торговли ~ pl подмостки, сцена;
to go on the boards стать актером;
to tread boards быть актером board: two-sided ~ двусторонняя плата voluntary appeals ~ добровольный апелляционный совет wire ~ коммутационная панель wire ~ монтажная панель wire ~ монтажная плата wiring ~ монтажная панель woven circuit ~ вчт. плата с тканой матрицей -
17 mounting
1. n установка, монтаж2. n тех. схема соединения3. n тех. подставка; цоколь; рама, станина4. n тех. арматура, гарнитура; части, принадлежности5. n посадка на лошадь или в экипаж6. n погрузка морского десанта7. a возрастающий, повышающийсяСинонимический ряд:1. ascent (noun) ascension; ascent; climbing; going up; rise; rising2. ascending (verb) ascending; climbing; escalating; go up; scaling3. backing (verb) backing; bestriding4. increasing (verb) aggrandising; amplifying; augmenting; build up; building; burgeoning; enlarging; expanding; extending; growing; increasing; multiplying; run up; running up; snowballing; swelling; upsurging; waxing5. intensifying (verb) aggravating; deepening; enhancing; heightening; intensifying; magnifying; redoubling; rousing6. rising (verb) advancing; arising; aspiring; lifting; rising; soaring; upping7. staging (verb) producing; putting on; showing; staging -
18 site
1. местоположениеreactor site — площадка реактора; местоположение ЯР
2. участок; местоdischarging site — место выгрузки; площадка разгрузки
3. строительная площадкаsite of operation — зона действия ; монтажная площадка
bridge site — местоположение мостового перехода; строительная площадка
excavation site — участок экскавации грунта, участок производства земляных работ, участок разработки выемки
-
19 OCF
1) Компьютерная техника: Off- Center Fed, Open Computing Facility2) Спорт: Old Cardinal Fan3) Военный термин: Office, Chief of Finance, Officers' Christian Fellowship, Officiating Chaplain to the Forces4) Техника: on-board computational facility5) Религия: Orthodox Christian Fellowship, Orthodox Christian Foundation, Overseas Christian Fellowship6) Бухгалтерия: Operating Cash Flow7) Вычислительная техника: Open Clustering Framework8) Онкология: Orange County Foundation for Oncology9) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Oil Correction Factor (economics)10) Сетевые технологии: Object Component Framework, Open Cluster Framework, структура объектных компонентов11) Макаров: onboard computational facility, orbiter computational facility12) Расширение файла: Object Craft File, Object Components Framework (Borland)13) Логистика: (Ocean freight) морской фрахт, фрахт за перевозку14) Строительные материалы: однокомпонентная монтажная пена (one component foam)15) Электротехника: overload capacity factor16) Общественная организация: Obsessive- Compulsive Foundation, Olympic Credit Fund17) Аэропорты: Ocala, Florida USA -
20 field engineering
1) Военный термин: войсковая инженерная техника, полевое инженерное дело, полевые инженерные сооружения, проектирование и строительство полевых инженерных сооружений, сапёрные работы3) Телекоммуникации: монтажная техника4) Нефть: авторский надзор
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Монтажная организация — 18 Монтажная организация Организация, которой поручен монтаж агрегата (системы) Источник: ГОСТ Р 51143 98: Комплексы стартовые и технические ракетно космических комплексов. Общие требования к испытаниям и прие … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
монтажная организация; установщик оборудования — 3.15 монтажная организация; установщик оборудования (installation organization; installer): Организация или лицо, способные установить СОССП. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
организация строительно-монтажная — Постоянно действующая самостоятельная производственная организация, основным видом деятельности которой является выполнение работ по возведению, реконструкции и капитальному ремонту зданий и сооружений, монтажу оборудования и др.… … Справочник технического переводчика
ОРГАНИЗАЦИЯ СТРОИТЕЛЬНО-МОНТАЖНАЯ — постоянно действующая самостоятельная производственная организация, основным видом деятельности которой является выполнение работ по возведению, реконструкции и капитальному ремонту зданий и сооружений, монтажу оборудования и др. (Болгарский… … Строительный словарь
ОРГАНИЗАЦИЯ, СТРОИТЕЛЬНАЯ И МОНТАЖНАЯ — производственное предприятие, зарегистрированное и получившее лицензию на строительную деятельность в установленном порядке. Основная деятельность организации заключается в возведении строительных объектов различного назначения, а также… … Большой экономический словарь
СТО НОСТРОЙ 2.33.52-2011: Организация строительного производства. Организация строительной площадки. Новое строительство — Терминология СТО НОСТРОЙ 2.33.52 2011: Организация строительного производства. Организация строительной площадки. Новое строительство: 3.1 бытовой городок (комплекс производственного быта) : Совокупность зданий и сооружений, предназначенных для… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
подрядная организация — 3.55 подрядная организация : Организация, выполняющая работы или оказывающая услуги действующей АС в соответствии с заключенным договором подряда. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
зона монтажная — 3.10 зона монтажная : пространство с возможным падением груза при установке и закреплении конструкций и элементов. Источник: СТО НОСТРОЙ 2.33.52 2011: Организация строительного производства. Организация строительной площадки … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
СТП ПБОТ 2-1-18-2005: Система управления промышленной безопасностью и охраной труда. Организация работ повышенной опасности, выполняемых на объектах ОАО "ММК" работниками подрядных организаций — Терминология СТП ПБОТ 2 1 18 2005: Система управления промышленной безопасностью и охраной труда. Организация работ повышенной опасности, выполняемых на объектах ОАО "ММК" работниками подрядных организаций: 3.1.14. Аварийный ремонт… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Подрядная организация (подрядчик) — 3.1.16. Подрядная организация (подрядчик) строительная, ремонтно строительная, строительно монтажная или иная организация, состоящая в договорных отношениях с Обществом и производящая работы, оказывающая услуги Обществу в соответствии с договором … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
РД 22-28-37-02: Требования к организации и проведению работ по монтажу (демонтажу) грузоподъемных кранов — Терминология РД 22 28 37 02: Требования к организации и проведению работ по монтажу (демонтажу) грузоподъемных кранов: 3.22. «Сити» кран кран, предназначенный для работы и монтажа в стесненных условиях городской застройки, монтируемый сразу в… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации